WordReference non sa tradurre questa frase esatta, ma puoi cliccare su ciascuna parola per vederne il significato:

between jobs


WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
between prep (intermediate to)tra, fra prep
 Chicago is between New York and Los Angeles.
 Chicago è tra New York e Los Angeles.
between prep (connecting)tra, fra prep
 There is a bridge between the two shores.
 C'è un ponte tra le due rive.
between prep (comparing)tra, fra prep
 I'm trying to decide between the red car and the blue one.
 Sto cercando di decidere tra la macchina rossa e quella blu.
between prep (shared)tra, fra prep
 We're going to split the bill between the two of us.
 Divideremo il conto fra noi due.
between prep (among) (attraverso)tra, fra prep
 I picked my way between the tourists, looking for a good spot to have lunch.
 Ho camminato tra i turisti cercando un buon posto per mangiare.
between prep (distinguishing)tra, fra prep
 It's not always easy to distinguish between right and wrong.
 Non è sempre facile distinguere tra giusto e sbagliato.
between prep (secret: only known to)tra, fra prep
 Let's keep this information between you and me.
 Teniamo questa informazione tra me e te.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
between adv (intermediate, in the middle)nel mezzo, in mezzo, a metà strada loc avv
 To him, everything was black or white. There was nothing between.
 Per lui una cosa o era bianca o era nera. Non c'era niente a metà strada.
between prep (combining) (con l'uno e l'altro)tra, fra prep
 Between the heat and the humidity, it's uncomfortable now.
 Tra il caldo e l'umidità ora si sta proprio male.
between prep (combined)tra, fra, in prep
 We only have ten euros between us.
 Abbiamo solo dieci euro in due.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Verbi frasali
IngleseItaliano
come between [sth] vtr phrasal insep (separate, obstruct) (figurato)mettersi in mezzo vi
 A brick wall came between the wooden building and the store.
come between [sb] vtr phrasal insep figurative (cause estrangement) (figurato)mettersi fra [qlcn] vi
 We are such good friends that nothing can come between us.
 Siamo così buoni amici che niente potrà mettersi fra di noi.
switch between [sth] vtr phrasal insep (alternate between: [sth] and [sth])alternare tra [qlcs] e [qlcs] vi
  passare da [qlcs] a [qlcs] vi
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
'tween deck,
'tween decks,
between deck
n
(nautical: space between decks) (nautica)interponte nm
aged from [sth] to [sth],
aged between [sth] and [sth]
adj + prep
(in a given age range) (età)tra i [qlcs] e i [qlcs] anni prep
  (formale: età)di età compresa tra i [qlcs] e i [qlcs] anni prep
 This program is designed for young people aged from 18 to 25.
 Questo programma è dedicato ai giovani dai 18 ai 25 anni.
 Questo programma è dedicato ai giovani di età compresa tra i 18 e i 25 anni.
alternate between [sth] and [sth] vi + prep (switch between options)alternare [qlcs] e [qlcs] vtr
 In some spas, people alternate between hot and cold baths.
 In alcune spa la gente alterna bagni caldi e freddi.
between a rock and a hard place expr (facing two bad choices) (espressione)tra l'incudine e il martello loc agg
between acts adv (between acts in a play) (teatro)intermezzo nm
 It's very busy backstage between acts, what with all the costume and scenery changes.
between now and then adv (from now until a future time)da qui ad allora, da qui a quella data avv
 You'd better do a lot of work between now and then.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Finirò di pagare nel 2020. Da qui ad allora avrò i capelli bianchi.
between periods adv (school: between lessons) (scuola)al cambio dell'ora
  (scuola)nell'intervallo
 Eleanor only had enough time between periods to walk to her next class.
 Al cambio dell'ora Eleanor aveva giusto il tempo di andare da un'aula all'altra.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Ci vediamo nell'intervallo tra la terza e la quarta ora.
between the devil and the deep blue sea,
between a rock and a hard place,
between Scylla and Charybdis
expr
figurative (facing a dilemma) (idiomatico: scelta difficile)tra l'incudine e il martello loc avv
between two fires expr figurative (under attack from two sides) (figurato)tra due fuochi loc avv
between you and me,
between ourselves
adv
(confidentially, in confidence)in confidenza avv
  (informale)fra me e te avv
 Between you and me, I think Stella has fallen in love with him.
 Fra me e te, credo che Stella si sia innamorata di lui.
betwixt and between adv (in between, indeterminate) (idiomatico)né carne né pesce loc avv
  (figurato)né qui né lì loc avv
blur the boundaries between [sth] and [sth] v expr figurative (make less distinct) (figurato)sfumare i contorni tra [qlcs] e [qlcs] vtr
blur the lines between [sth] and [sth] v expr figurative (make less distinct)rendere [qlcs] e [qlcs] indistinguibili vtr
  rendere indistinto il confine tra [qlcs] e [qlcs] vtr
caught between [sth] expr (between opposing sides, choices)tra, in bilico tra prep
caught between two worlds expr (pulled by two different cultures) (due diverse culture, mentalità)tra due mondi, tra due mondi diversi loc avv
close the gap between [sth] and [sth] v expr figurative (equalize [sth])eliminare le differenze tra vtr
  colmare il divario vtr
conciliate between [sb] vi + prep (mediate)mediare tra [qlcn], fare da mediatore tra [qlcn], fare da concilatore tra [qlcn] v
decide (between [sth] and [sth]) vi + prep (choose from among)decidere (tra) vtr
  decidersi (tra) v rif
 I couldn't decide between the two dresses, so I bought both.
 Non riuscivo a decidere tra questi due vestiti, così li ho comprati entrambi.
differentiate between [sth] and [sth] vi + prep (see difference)distinguere tra [qlcs] e [qlcs] vi
 It can be hard to differentiate between a severe panic attack and a heart attack.
 Può essere difficile distinguere tra un forte attacco di panico e un infarto.
discriminate between [sth] and [sth] vi + prep (differentiate between things)distinguere tra [qlcs] e [qlcs] vi
  fare una distinzione tra [qlcs] e [qlcs] vtr
 It's hard to discriminate between the individual cells.
 Distinguere tra le cellule singole è difficile.
distance between prep (space separating)distanza tra nf
 The shortest distance between two points is a straight line.
 La distanza più breve fra due punti è una linea retta.
distinguish between [sth] and [sth] vi + prep (know the difference)distinguere tra [qlcs] e [qlcs] vi
 I can't distinguish between the black and the dark brown.
 Non riesco a distinguere tra il nero e il marrone scuro.
draw a parallel between [sth] and [sth] v expr (identify as being similar)fare un parallelismo tra vtr
 We can draw a parallel between restrictions on law making powers of the earliest British Parliaments, and that of the modern European Parliament.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Talvolta è possibile fare un parallelismo tra poeti di epoche diverse.
drive a wedge between [sb],
drive a wedge between [sb] and [sb]
v expr
figurative (cause bad feeling between) (tra due persone)seminare discordia, seminare zizzania vtr
  (tra due persone)alzare un muro, alzare una barriera vtr
  (tra due persone)creare tensioni vtr
 I can't help feeling that your mother is trying to drive a wedge between us.
 Non posso fare a meno di notare che tua madre sta cercando seminare discordia tra di noi.
 Non posso fare a meno di notare che tua madre sta cercando di alzare un muro tra di noi.
establish connection between v expr (prove [sth] related to [sth])trovare un legame vtr
 Scientists have been able to establish a connection between smoking and lung cancer.
 Gli scienziati hanno trovato un legame tra il fumo e il cancro ai polmoni.
fall between two stools v expr figurative (fail to fulfill either aim)fallire sotto ogni punto di vista vi
few and far between adj colloquial (rare)raro, sporadico agg
 These days, public telephone boxes are few and far between.
 Al giorno d'oggi, le cabine telefoniche pubbliche sono rare.
fine line between [sth] and [sth],
a fine line between [sth] and [sth]
n
figurative (little distinction)linea sottile nf
  confine sottile, confine labile nm
 There's a fine line between genius and insanity.
 C'è una linea sottile tra genialità e pazzia.
go-between n (intermediary)tramite, intermediario nm
 He acted as a go-between between the government and private arms dealers.
 Egli agiva da tramite fra il governo e i trafficanti di armi.
in between adv (in an intermediate position) (luogo)in mezzo loc avv
 The houses are next to one another, with an alleyway running in between.
 Le case sono tutte vicine l'una all'altra, con un viale che ci passa in mezzo.
in between adv (intervening)tra, fra prep
 When they started to fight, their little brother ran in between.
 Quando iniziarono a litigare, il loro fratellino corse a mettersi tra loro.
in between prep (between, in the middle of)tra prep
 Our house is in between a pub on one side and open fields on the other.
 La nostra casa si trova tra un pub da una parte e campi aperti dall'altra.
in-between adj (in the middle, midway)in mezzo loc agg
 Your teens are an in-between time; you're no longer a child, but not yet an adult.
 Quando sei un adolescente sei in mezzo a due periodi: non sei più in bambino ma non ancora un adulto.
just between us,
between us
expr
(speaking confidentially)detto tra noi
 Just between us, I think her nose job was a big mistake.
 Detto tra noi, credo che il suo intervento al naso sia stato un errore.
just between us,
between us
expr
(confidential, private)rimanga tra noi
 This is just between us: don't tell anyone!
 Mi raccomando, è un'informazione estremamente riservata: che rimanga tra noi!
read between the lines v expr figurative (understand [sth] implied) (figurato: capire)leggere tra le righe vi
 His speech sounded positive, but if you read between the lines it was actually quite pessimistic.
 Il discorso aveva un tono positivo, ma se vai a leggere tra le righe in realtà era abbastanza pessimista.
sandwich [sb/sth] between [sb/sth] vtr + prep figurative, often passive (surround) (figurato)schiacciare come un sandwich vtr
  stringere [qlcn/qlcs] tra [qlcn/qlcs] vtr
 I was sandwiched between two sumo wrestlers on that flight! The host sandwiched me between two bankers at the dinner table and they just kept talking across me about investments.
 Su quel volo ero schiacciato come un sandwich tra due lottatori di sumo! Il padrone di casa mi ha infilato a mo' di sandwich tra due banchieri che non facevano altro che parlare tra di loro di investimenti con me nel mezzo.
Scylla and Charybdis,
between Scylla and Charybdis
expr
(two dangers) (espressione)Scilla e Cariddi loc nom
see the difference between v expr (distinguish between)vedere la differenza tra, cogliere la differenza tra vtr
 She could not see the difference between the identical twins. I do not see the difference between the candidates' economic plans.
 Non riusciva a vedere la differenza tra le gemelle identiche. Non vedo la differenza tra i piani economici dei candidati.
strike a balance between v expr (find compromise between)trovare un compromesso tra vtr
 You need to strike a happy balance between video games and homework.
 Devi trovare un buon compromesso fra i videogiochi e i compiti per casa.
take the bit in your teeth,
take the bit between your teeth
v expr
figurative (do [sth] in a willful or determined way)prendere il controllo della situazione vtr
toggle between [sth] vi + prep (computing: switch views, programs, etc.)passare da a vi
 Tania toggles between tabs, trying to track down the perfect translation. Audrey toggled between the spreadsheet and the word processing document.
 Tania passa da una scheda all'altra, nel tentativo di trovare la traduzione perfetta. Audrey è passata dal foglio di calcolo al documento per l'elaborazione dei testi.
with your tail between your legs expr figurative (in defeat) (idiomatico)con la coda tra le gambe loc avv
yo-yo,
yo-yo between [sth] and [sth]
v expr
figurative, informal (fluctuate, go back and forth) (figurato)altalenare vi
  alternare vtr
 I seem to spend my time yo-yoing between depression and anger.
 Mi sembra di trascorrere il mio tempo altalenando fra depressione e rabbia.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Forum discussions with the word(s) 'between jobs' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'between jobs':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "between jobs".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!